get wind of أمثلة على
"get wind of" معنى
- The folks I was working for got wind of what I had planned.
غرفتها لا تقول أى شئ - I'll kill myself... Please, please don't let my wife get wind of this...
ارجوكم, خذوها بعيدا عن هذا - It's going to be a frenzy. If they get wind of this,
سيتسبب بهيجان ان علموا عن الامر - That's doubtful. He got wind of our little maneuver.
هذا مشكوكٌ فيه، لقد شمّ خبرًا بشأن مناورتنا الصغيرة - Despite this precaution, however, I got wind of his find.
وبرغم كل احتياطاته, فقد علمت بأكتشافه له, - The press hasn't got wind of it yet, so just...
الصحافة لَيْسَ لَها ريحُ منه رغم ذلك، لذا فقط... - Make sure the press doesn't get wind of this.
تأكد من ألا تأخذ الصحافة خبر عن هذا - This isn't the first we're getting wind of this.
هذه ليست أول ريح نحصل عليها من هذا - He got wind of what was going down and called.
سمع ببعض القيل والقال ممّا يجري فإتصل - The Lion doesn't get wind of what we're up to.
أن ليون لن يعرف ما ننوي فعله - And then Crosby got wind of it, so they're gonna come over too.
كروزبي) علم بهذا وهو كذلك سيأتي) - It seems the news outlets got wind of it.
يبدو أنّ قنوات الأخبار حصلت على حصتها منه. - How the hell did Liber8 get wind of this?
كيف توصلت (التحرير) لمعرفة خطتنا هذه بحق الجحيم؟ - They get wind of it, they'll just put him up against a wall.
إذا عرفوا، سيوجهونه للجدار - If Caruso got wind of the affair, he'd kill them both.
إذا علم (كاروسو) بالعلاقة الغرامية، كان ليقتل كليهما. - I got wind of it. Made a couple of calls.
لقد عملت على هذا قمت ببعض الإتصالات - For if his Majesty should get wind of thy intent...
لأن إذا فخامة الملك إكتشف نواياك - Someone from downtown got wind of it. Don't worry.
أنظروا لهذا يا شباب ها نحنُ ذا - That's the idea, just in case they got wind of us.
خطرت لي الفكرة، في حال قاموا باكتشاف شئ ما - You get wind of anything, let me know.
سأتولّى الأمر إذا وصلتك أيّة معلومة، فأخبرني بها
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3